زبان پژوه

تفاوت های انگلیسی آمریکایی و بریتیش | American & British English Differences

تفاوت های انگلیسی آمریکایی و بریتیش | American & British English Differences

در این مطلب به تفاوت های انگلیسی امریکایی و بریتیش یا بریتانیایی می پردازیم. آیا انگلیسی آمریکایی (American English) و انگلیسی بریتانیایی (British English) یا بریتیش دو زبان مجزا هستند یا دو حالت مختلف از زبان انگلیسی؟ بعضی‌ها می‌گویند آنها دو زبان مختلف هستند ولی خیلی ها آن ها را تنها حالت های مختلفی از یک زبان می‌دانند. البته هیچ پاسخ دقیقی برای این پرسش وجود ندارد.

ما فقط می‌توانیم بگوییم که تفاوت هایی میان آنها وجود دارد. البته باید بدانید که این تفاوت ها جزئی بوده و در اثر یکپارچه شدن دنیای امروز این تفاوتها روز به روز کمتر می‌شوند. در ادامه با برخی از تفاوت های میان این دو نسخه از زبان انگلیسی آشنا می‌شوید.

املای کلمات انگلیسی آمریکایی و بریتیش

انگلیسی بریتانیایی تمایل دارد که املای بسیاری از کلماتی که ریشه فرانسوی دارد را حفظ کند، در حالی که آمریکایی‌ها بیشتر سعی می‌کنند کلمات را همان طور که تلفظ می‌کنند بنویسند. علاوه بر این، آنها حروفی را که مورد نیاز نیست حذف می‌کنند. به مثال های زیر دقت کنید:

American English  British English
 color  colour
 center  centre
 honor  honour
 analyze  analyse
 check  cheque
 tire  tyre
favor favour

 

اگر چه هر دو نسخه‌ی آمریکایی و بریتانیایی زبان انگلیسی صحیح هستند، اما املای آمریکایی معمولاً ساده‌تر است. بنابراین بهتر است به طور کلی از املای آمریکایی استفاده کنید، مگر اینکه بخواهید برای خوانندگان بریتانیایی چیزی بنویسید.

 

تلفظ انگلیسی آمریکایی و بریتیش

تلفظ‌ها و لهجه‌های گوناگونی در انگلیسی محاوره‌ای وجود دارد که پرداختن به همه آنها در یک مقاله امکانپذیر نیست. بنابراین تنها به تفاوت های اصلی بین دو نوع اصلی زبان انگلیسی،‌ یعنی انگلیسی آمریکایی و انگلیسی بریتانیایی اشاره می‌کنیم:

– صدای /r/ ممکن است در بعضی از کلمات انگلیسی بریتانیایی رسا نباشد؛ مثلاً کلمات car، park، star و bark را در نظر بگیرید. قاعده‌ی آن این است که حرف r تنها وقتی که یک حرف صدادار بعد از آن بیاید تلفظ می‌شود، مانند Iran، British و bring.

پیشنهاد زبان پژوه  اصطلاحات و جملات کاربردی انگلیسی در کلاس زبان | English Class Expressions

– آمریکایی ها تمایل دارند کلماتی که به «-duce» ختم می‌شوند (مانند reduce، produce، induce و seduce) را به صورت /-du:s/ تلفظ کنند. در انگلیسی بریتانیایی این اغلب کمی متفاوت است: /-dju:s/

– آمریکایی ها تمایل دارند کلمات را با حذف حروف کاهش دهند. به عنوان مثال کلمه «facts» در انگلیسی آمریکایی درست مثل «fax» تلفظ می‌شود – حرف t تلفظ نمی‌شود.

– گاهی حروف صدادار در انگلیسی بریتانیایی حذف می‌شوند. به عنوان مثال در هیچ یک از کلمات «secretary» و «tributary» حرف a تلفظ نمی‌شود.

– گاهی استرس کلمه در هر کدام از دو نسخه آمریکایی و بریتانیایی تفاوت دارد:

advertisement:

American English:  /ˈædvɚˌtaɪzmənt/

British English:  /ədˈvɜːtɪsmənt/

در جدول زیر چند کلمه متداول بریتانیایی بهمراه معادل آمریکایی آن ارائه شده است:

 

معنی فارسی American English British English
 آسانسور   elevator  lift
 شلوار  pants  trousers
 کامیون  truck  lorry
 بنزین  gasoline  petrol
 مترو  subway  underground
 آنتن  antenna  aerial
 پاک‌کن  eraser rubber
آپارتمان apartment flat
جارختی closet wardrobe
صف line queue
پیاده‌رو sidewalk pavement
تاکسی cab taxi
قوطی can tin
شیرینی candy sweet
راه آهن railroad railway
بلیت یک طرفه one way single
صورت حساب check bill
گنجه closet cabinet
بیسکویت cookie biscuit
دیوانه crazy mad
پاییز fall autumn
فیلم movie film
موتور،ماشین motor engine
پست mail post
عصبانی mad angry
چهار راه،تقاطع intersection crossroads
بزرگراه highway main road
بنزین،گاز gas petrol
زباله garbage rubbish
سیب زمینی سرخ شده french fries chips
طبقه اول first floor ground floor
طبقه دوم second floor first floor

در اینجا فیلمی از تفاوت های انگلیسی بریتیش و امریکن رو خدمت شما تقدیم می کنیم.

 

مکمل یادگیری

برای مطالعه بیشتر در این خصوص می توانید به کتاب زبان شناسی انگلیسی بریتانیایی یا امریکایی؟ British or American English یا به فیلم آموزش تلفظ لغات زبان انگلیسی Master Spoken English مراجعه نمایید.

نکته ای که در اینجا حائز اهمیت بسیار است و اغلب توسط زبان آموزان مورد غفلت واقع می شود عناصر مهم در یادگیری و به یادسپاری مطالب مورد مطالعه است. این سه عنصر، تمرین، تکرار و نظم در یادگیری نام دارند. بر کسی پوشیده نیست که اگر این سه عنصر در هنگام مطالعه و یادگیری مورد غفلت زبان آموزان یا هر محصل دیگری قرار گیرد، بی شک تنها عایدی وی، اتلاف زمان و هزینه برای یادگیری است. پس هر مبحثی را که می خواهیم یاد بگیریم باید به این سه عنصر توجه ویژه ای داشته باشیم.

پیشنهاد زبان پژوه  آموزش گرمر زبان انگلیسی: کاربردهای Would در زبان انگلیسی | Would in English

موارد آموخته شده را تمرین کنیم، تمرین هایمان را تکرار کنیم و از همه مهم تر در این دو موضوع نظم و ترتیب داشته باشیم. امیدواریم موارد گفته شده بتواند برای شما زبان آموزان عزیز مفید واقع شده و گامی در جهت بهبود دانش زبانی شما باشد. ما در زبان پژوه همیشه سعی می کنیم بهترین ها را برای شما به ارمغان بیاوریم.

دیدگاه‌ها (0)

  • لینک دانلود فایل های رایگان در انتهای تمامی مطالب قرار دارد. با کلیک بر روی لیست باز شونده انتهای مطالب می توانید به لینک دانلود و اطلاعات فایل دسترسی داشته باشید. این فهرست معمولا با عبارت " لینک دانلود + توضیحات " یا عبارت "دانلود ..." شروع می شود.
  • پسورد تمامی فایل ها langpro.ir یا www.englishpro.ir با حروف کوچک می باشد.
  • لطفا از درج دیدگاه های غیر مرتبط با مطلب خودداری فرمایید.
  • فارسی تایپ کنید و برای سوال مجدد در صفحه از دکمه پاسخ دادن استفاده نمایید. نظرات فینگلیش تایید نخواهند شد.
  • قبل از ارسال کامنت حتما متن پست و نظرات سایر دوستان را بخوانید. نظرات اسپم و تکراری تایید نخواهند شد.
  • نظرات شما ممکن است بدون پاسخ تایید شوند که در این صورت باید منتظر پاسخ از سوی دیگر کاربران باشید.
  • دیدگاه ها بعد از تایید مدیریت نمایش داده خواهند شد.
  • لطفا انتقادات و پیشنهادات و همچنین درخواست های خود را از بخش های تماس با ما و چت آنلاین ارسال نمایید.