ثبت شده در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی
  مرجع تخصصی منابع آموزشی زبان های خارجی
  امروز جمعه - 24 آبان 1398

  • دانلود زبان انگلیسی تخصصی بازرگانی و تجارت Intelligent Business
  • دانلود زبان تخصصی توریسم و گردشگری Career Paths: Tourism
  • دانلود زبان انگلیسی تخصصی پزشکی Career Paths: Medical
  • دانلود زبان تخصصی مدیریت مالی و سرمایه گذاری Career Paths: Finance

جملات رایج زبان انگلیسی در مورد سفارت، پاسپورت و ویزا مطلب ویژه

جملات رایج زبان انگلیسی در مورد سفارت، پاسپورت و ویزا

در این مطالب اصلاحات و جملات کاربردی انگلیسی که برای گرفتن ویزا و پاسپورت در سفارت مورد استفاده قرار می گیرد، خدمت شما زبان پژوهان عزیز تقدیم می شود. در ادامه می توانید این جملات را با معادل فارسی شان ببینید.

۱- سفارت آمریکا در دبی کجاست؟

Where is the American Embassy in Dubai?

۲- باید با سفارت ایران در دبی تماس بگیرید.

You should contact the Iranian Embassy in Dubai?

۳- جمعیت زیادی بیرون از سفارت آمریکا تجمع کرده اند.

A large crowd has assembled outside the American Embassy.

۴- مشکلتان چیست ؟ دوستان رده بالا و آشنایانی در سفارت آمریکا دارم.

What’s your problem? I have friends in high places and contacts at the the American Embassy.

۵- هیچکدام از مقامات سفارت را می شناسی؟

Do you know any of the embassy officials?

۶- یکی از دوستانم رابط فرهنگی آنجاست.

One of my friends is a cultural attaché there

۷- می خواهم ویزای آمریکا بگیرم.

I want to get/ obtain a visa for the United States.

۸- مطمئنم بهت ویزا نمی دهند.

I am sure they’ll refuse you a visa.

۹- گرفتن ویزا آنقدر ها هم که تصور می کنی ساده نیست.

Getting a visa isn’t as simple as you might suppose.

۱۰- باید بروی ته صف.

You should join the end of the queue/ line.

۱۱- صف ویزا طولانی است. کاش می توانستم جلو بزنم.

The visa line is long. I wish I could jump the queue.

۱۲- ببخشید آقا، برای گرفتن ویزا چه مدارکی نیاز است؟

Excuse me, sir. What documents do I need to get a visa?

۱۳- گذرنامه، دو قطعه عکس جدید و یک کپی از بلیط باید پیوست فرم درخواست باشد.

Your visa application form should be accompanied by your passport, two recent photographs, and a copy of your ticket.

۱۴- گذر نامه تان را آماده کنید.

Have your passport ready.

۱۵- گذر نامه تان را باید اینجا ارائه کنید.

You should present your passport here.

۱۶- گذرنامه تان کجاست؟

Where is your passport?

۱۷- برای اطمینان، گذرنامه ام را توی جیب داخلی کیفم گذاشته ام.

My passport is in the inner pocket  of my bag, for safekeeping.

۱۸- در منزل معمولاً گذرنامه ام را در جای امنی نگهداری می کنم.

At home, I usually keep my passport in a secure place.

۱۹- با گذرنامه من دارد چکار می کند؟

What is he doing with my passport?

۲۰- می خواهد مطمئن شود که گذرنامه شما جعلی نیست.

 He wants to make sure your passport is not a forged/ false one.

۲۱- امیدوارم گذرنامه شما معتبر باشد.

I hope your passport is valid.

۲۲- صاحب این گذرنامه کیست؟

Who is the holder of this passport?

۲۳- اینجا بایستید تا پاسپورتتان مهر شود.

Wait here to have your passport stamped.

۲۴- این گذرنامه اعتبار ندارد.

This passport is out-of-date./ this passport has expired.

۲۵- سال آینده باید گذرنامه ام را تعویض کنم.

I need to renew my passport next year.

۲۶- در اختیار داشتن گذرنامه معتبر و هر ویزایی که ممکن است مورد نیاز باشد به عهده شماست.

It is your responsibility to be in possession of a valid passport and any visa which may be necessary.

۲۷- اگر گذرنامه شما مشکلی داشته باشد، گذرنامه تان را گرفته و مانع خروج شما از کشور می شوند.

If there is a problem with your passport, they’ll seize your passport and bar you from leaving the country.

۲۸- مامور گذرنامه را با تعظیم و لبخند به من داد.

The officer handed me the passport with a bow and smile.

۴۰- گذرنامه همه جا باید همراه شما باشد.

You should carry your passport everywhere you go.

۴۱- هنگامی که مهلت ویزای شما تمام شود، شما را به کشور خودتان بر خواهند گرداند.

When your visa expires, they will deport you to your own country.

۴۲- منظور من این است که اگر بیش از اعتبار ویزاییتان بمانید، شما را بازداشت می کنند.

I mean if you overstay your visa, you will be arrested.

۴۳- نمی توانم ویزایم را تمدید کنم؟

Can’t I extend my visa?

۴۴- این ویزا برای یک هفته است اما تا یک ماه قابل تمدید است.

The visa is for 7 days, extendable to one month.

۴۵- کی برای من ویزا صادر می کنید؟

When will you issue a visa for me?

۴۶- رسیدگی به درخواست ویزای شما ممکن است زمان زیادی ببرد.

It can take a long time for your visa application to be processed.

۴۷- میانگین زمان مورد نیاز برای رسیدگی به درخواست گذرنامه شش روز کاری است.

The average turnaround for a passport application is six working days?

۴۸- این ویزا قابل تمدید است؟

Is this visa renewable?

۴۹- برای اینکه ویزایت را به موقع بگیری باید از هفت خوان رستم بگذری.

You have to jump through hoops to get your visa in time.

آخرین ویرایش در
شنبه, 31 فروردين 1398 20:46

میزان علاقه مندی شما به این مطلب

تعداد کاربرانی که میزان علاقه مندی خود را به این مطلب اعلام کرده اند:
(1 رای)
- این مورد را ارزیابی کنید

نظر دادن

* لطفا نظرات مرتبط با این مطلب ارایه فرمایید.
* نظرات بعد از تایید مدیریت نمایش داده می شوند.
* در صورت عدم توانایی در دانلود فایل ها، لطفا ابتدا راهنمای اجرای فایل ها را مطالعه فرموده و سپس در صورت عدم رفع مشکل، در نظرات اعلام فرمایید تا مشکل بررسی و رفع گردد.

بیوگرافی نویسنده

مدیریت

مهران اشرفی هستم، مدیر و مؤسس زبان پژوه. از جمله فعالیت هایم تدریس، ترجمه، فعالیت در حوزه دیجیتال مارکتینگ، و علاقمند به حوزه فروش و سرمایه گذاری هستم. کارشناس مترجمی زبان انگلیسی و کارشناس ارشد بازرگانی هستم.

  • langpro.ir
  • این آدرس ایمیل توسط spambots حفاظت می شود. برای دیدن شما نیاز به جاوا اسکریپت دارید
مجموعه آموزش زبان تخصصی خلبانی و مکالمات هوانوردی AirSpeak یکی از کامل ترین مجموعه های آموزش زبان تخصصی هوانوردی و خلبانی است. این مجموعه کاری است از انتشارات Pearson Longman و به اعتبار ... - بیشتر بخوانید
در این مطلب از زبان پژوه اطلاعات کاملی به همراه شرح مراحل آزمون MSRT خدمت شما زبان پژوهان گرامی گردآوری شده است. آزمون MSRT در واقع همان MCHE است که توسط اداره بورس و امور دانشجویان خارج ... - بیشتر بخوانید

نرم افزارهای مورد نیاز

آخرین دیدگاه‌ها

  • نوشته شده توسط ندا

    سلام نرم افزار ترجمه زبان انگلیسی به فارسی تخصصی عمران… بیشتر بخوانید

  • نوشته شده توسط امیر

    خیلی ممنونم با ارزوی موفقیت برای مجموعه پروژه زبان ♥ بیشتر بخوانید

  • نوشته شده توسط Bahar
  • نوشته شده توسط هانیه

    سلام.من این برنامه روازچندتاسایت مختلف دانلودکردم ولی هیچ کدوم نصب… بیشتر بخوانید

  • نوشته شده توسط irajjavdani

    سلام و خسته نباشید میگم خدمت شما و همکارانتون مطالب… بیشتر بخوانید

آخرین مطالب آرشیو ها

برترین مطالب

مشترک دائم ما باشید

عضویت در خبرنامه

‫با اشتراک در خبرنامه آخرین مطالب سایت در ایمیل شما خواهد بود.

‫ایمیل شما کاملا محفوظ است.

به ما اعتماد کنید

logo-samandehi