ثبت شده در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی
  مرجع تخصصی منابع آموزشی زبان های خارجی
  امروز سه شنبه - 28 خرداد 1398

  • دانلود زبان انگلیسی تخصصی بازرگانی و تجارت Intelligent Business
  • دانلود زبان تخصصی توریسم و گردشگری Career Paths: Tourism
  • دانلود زبان انگلیسی تخصصی پزشکی Career Paths: Medical
  • دانلود زبان تخصصی مدیریت مالی و سرمایه گذاری Career Paths: Finance

نحوه آدرس دهی به زبان انگلیسی و جملات پرکاربرد مطلب ویژه

آدرس دهی به انگلیسی Addressing in English

در این مطلب طریقه صحیح آدرس دهی به زبان انگلیسی را با هم یاد خواهیم گرفت. همانطور که مستحضرید آدرس دهی در زبان انگلیسی اندکی با زبان فارسی متفاوت است. برای مثال در زبان فارسی ما از کشور و شهر و منطقه و در نهایت کوچه و پلاک شروع می کنیم. حال آنکه این موضوع در انگلیسی کاملا برعکس است. یعنی ابتدا از پلاک شروع شده، سپس به کوچه، پس از آن به محله و شهر و کشور و در نهایت به کد پستی ختم می شود. در زیر مفصلا در این خصوص توضیح داده شده است. برای راحتی کار ابتدا از لغات و عبارت های مورد استفاده شروع کرده ایم. سپس با ذکر مثال هایی در پی آن بوده ایم که شما زبان پژوه گرامی نحوه صحیح آدرس دهی به انگلیسی را فرا بگیرید.

پلاک = No
واحد = Unit
طبقه = Floor
طبقه همکف = Ground Floor
ساختمان = Bldg

مجتمع، مجموعه = Complex
مجتمع مسکونی = Residential Complex
شهرک = Town
کوی (محله، برزن): Quarter
منطقه = District

کد پستی = P.O BOX
کوچه = Alley
خیابان کوچک (فرعی) = St
خیابان بزرگ (اصلی) = Ave
بلوار = Blvd / میدان = Sq

بزرگراه = Highway
آزادراه = Freeway
جاده = Rd
چهار راه = Cross
تقاطع، سه راه = Junc

غربی = West
شرقی = East
شمالی = North
جنوبی = South
سمت راست = Right Side

سمت چپ = Left Side
پایین تر از = Lower of
بالاتر از = Above of
بعد از = After
قبل از = Before

بین = Between
فاز = Phase
نزدیک = Near
نبش = Corner
ابتدای = First of
انتهای = End of
روبروی = In Front of
بن بست = Dead End

روستا = Village
شهر = City
استان = Province
کشور = Country
شهرک صنعتی = Industrial Estate
ورودی برج یا ساختمان = Entrance

مثال به فارسی:

مثال ۱:

بزرگراه همت، خیابان انقلاب(اصلی) ، میدان آزادی ، خیابان کارگرجنوبی(اصلی) ، خیابان مرتضی نژاد (فرعی) ، بلوارنوری ، کوچه یاس ۱۵ ، پلاک ۸۱

 

معادل مثال ۱:

No 81, Yas15 Alley, Noori Blvd, Mortezanejad St, South Kargar Av, Azadi Sq, Enghelab Av, Hemmat Highway

مثال ۲:

تهرانپارس- خیابان فرشید- بعد از چهار راه تیر انداز- خیابان ۱۶۰ غربی- پلاک ۱۲ – واحد۵
معادل آدرس به انگلیسی:

 

معادل مثال ۲:

Unit 5, No 12, West 160 St, after Tirandaz Cross, Farshid Ave, Tehran Pars

 

جملات پرکاربرد در آدرس دهی به انگلیسی



خانه ات کجاست؟


Where is your house?

خانه من خیابان …. است.


My house is on …… Street.

ببخشید، ممکن است لطفاً به من بگویید خیابان ……. کجاست؟



Excuse me, could you tell me where ……. Street is, please?


ببخشید میدان…… از کدام طرف است؟



Excuse me, can you tell me the way to …… Square?
 


من دنبال کوچه ……. می گردم.



 I am looking for ……. Lane/Alley?

 

ببخشید، دارم دنبال یک کتابخانه می گردم.



Excuse me; I am trying to find a library.


  ببخشید، ترمینال اتوبوس/ ایستگاه راه آهن از کدام طرف است؟



Excuse me, can you tell me the way to the bus station/ railway station?

 

چگونه می توانم به مرکز خرید بروم؟


How can I go to the shopping center.

 

ممکن است لطفا من را راهنمایی کنید؟



Would you please guide me?


دور بزن و وقتی به چراغ راهنما رسیدی به سمت چپ بپیچ




Turn round then turn left at the traffic light.


سر چهار راه به سمت راست بپیچ.


Take a right at the junction/ the intersection.


سه راه اولی را رد کن بعد داخل اولین فرعی دست چپ برو.


Go through the T-junction/T-intersection and then turn into the first side- street on the left.


همینطور بروید تا برسید به تقاطع، بعد به چپ بپیچید.



Carry on till you get to the crossroads/ intersection then turn left.


مستقیم برو تا به یک پیچ برسی.


Go straight on till you get a turning.


میدان را دور بزن و برو داخل خیابان.



Go round the turnabout/ traffic circle and go to Street.


این خیابان را برو پایین/ بالا.



Go down the Street/ up the Street.



مستقیم در امتداد خیابان پایین بروید. به دومین چراغ راهنمایی که رسیدید سمت چپ بپیچید. پیدایش می کنید.


Go down the Street and turn left at the second stoplight. You can’t miss it.
 


وقتی به پل هوایی( روگذر) رسیدی، از یک نفر دیگر بپرس.


Ask someone else when you get to the flyover/overpass.
 


آیا این خیابان اصلی است؟


Is this the main street?
 


آیا این خیابان یک طرفه است؟


Is this a one-way street?



این خیابان بن بست است.


This is a dead- end.
 


این خیابان بسته است.


This street is block.

 
این ابتدای جاده کمربندی است.



This is the beginning of the bypass.
 

 
آیا اتوبان نزدیک است؟


Is the motorway /freeway near?

 

آخرین ویرایش در
سه شنبه, 20 فروردين 1398 16:19

میزان علاقه مندی شما به این مطلب

تعداد کاربرانی که میزان علاقه مندی خود را به این مطلب اعلام کرده اند:
(1 رای)
- این مورد را ارزیابی کنید

نظر دادن

* لطفا نظرات مرتبط با این مطلب ارایه فرمایید.
* نظرات بعد از تایید مدیریت نمایش داده می شوند.
* در صورت عدم توانایی در دانلود فایل ها، لطفا ابتدا راهنمای اجرای فایل ها را مطالعه فرموده و سپس در صورت عدم رفع مشکل، در نظرات اعلام فرمایید تا مشکل بررسی و رفع گردد.

بیوگرافی نویسنده

مدیریت

مهران اشرفی هستم، مدیر و مؤسس زبان پژوه. از جمله فعالیت هایم تدریس، ترجمه، فعالیت در حوزه دیجیتال مارکتینگ، و علاقمند به حوزه فروش و سرمایه گذاری هستم. کارشناس مترجمی زبان انگلیسی و کارشناس ارشد بازرگانی هستم.

  • langpro.ir
  • این آدرس ایمیل توسط spambots حفاظت می شود. برای دیدن شما نیاز به جاوا اسکریپت دارید
مجموعه آموزش زبان تخصصی خلبانی و مکالمات هوانوردی AirSpeak یکی از کامل ترین مجموعه های آموزش زبان تخصصی هوانوردی و خلبانی است. این مجموعه کاری است از انتشارات Pearson Longman و به اعتبار ... - بیشتر بخوانید
  با توجه به کثرت منابع موجود در بازار آشفته ی زبان انگلیسی در این مطلب سعی می کنم تا برترین منابع موجود برای کسب نمره ی حداقل 7 در آزمون آیلتس را معرفی کنیم. البته زبان آموزان عزیز ... - بیشتر بخوانید

آخرین دیدگاه‌ها

آخرین مطالب آرشیو ها

برترین مطالب

مشترک دائم ما باشید

عضویت در خبرنامه

‫با اشتراک در خبرنامه آخرین مطالب سایت در ایمیل شما خواهد بود.

‫ایمیل شما کاملا محفوظ است.

نرم افزارهای مورد نیاز

به ما اعتماد کنید

logo-samandehi

تبلیغات